jueves, 28 de julio de 2011

El comedor de brumas_4



"Cortinajes de perlas ocultan la cámara de jade
en la que vives, joven hermosa,
más bella que una diosa
con tu rostro de piel de melocotón …
A las estancias del este la primavera lleva sus brumas,
el viento de otoño asciende a los pabellones del oeste.
Así han pasado treinta años
y ahora no eres más que un triste residuo ..." (1)

Han-shan
el comedor de brumas

Le mangeur de brumes
L'ouvre de Han-shan, poète et vagabond.
Texte franjáis de Patrick Carré
Ed. Phébus
Tradución al español de Dokushô Villalba

(1) En la antigua China, una mujer de cuarenta y cinco años era considerada "vieja". Las jóvenes bellezas a las que se referían los antiguos poetas chinos contaban casi siempre alrededor de quince años.

2 comentarios:

  1. En la antigua China, una mujer de cuarenta y cinco años era considerada "vieja". Las jóvenes bellezas a las que se referían los antiguos poetas chinos contaban casi siempre alrededor de quince años.

    Apegados a la juventud, nos perdemos la belleza de cada presente.

    ResponderEliminar
  2. De acuerdo con tigo SAMICO.

    "Apegados a la juventud, nos perdemos la belleza.." del presente (El único que existe)

    ResponderEliminar